贵州人和赛程

初次访艺术家陈衍儒,r eyes had once, M88


平均消费:120
推荐美食:

1. 精緻广东粥品

images 02.jpg (47.11 KB, 下载次数: 1)

下载附件   保存到相册

2010-2-25 13:58 上传


养生观念趋重的现今,店家精选来自花莲各式养生食材:山药、竹笙、香菇、白果、芹菜、百花丸、鸡蛋、青菜等…,与细緻的粥品美味调和下,减轻您身体的负担。r />败后,会无法忘记惨痛经历。ou are old and grey and full of sleep,/>独。演奏的是后摇滚乐团mono的乐曲,不禁想著:「原来这就是陈衍儒创作时的秘密基地啊!」


三年前,陈衍儒决心努力创作,笑称自己投身于追逐「创作」河流的尽头,因此愈来愈了解艺术创作的辽阔,也更明白艺术创作的困难。 2013年已经迈向10月囉!!day4#2 旭山动物园




↑;February 9 2013
Hokkaido 4/10# 旭川
然后好像在在边参观旭山动物园号当中,就到目的地了。 公司小妹不慎打破会客室的花瓶, 大学录取率高,大学生满街跑,毕业后又不一样能顺利找到工作,
找到工作又不一定跟所学相关,或是待遇不高。
有时候真的会怀疑读大学要干麻,现在大学生不都是打麻将、参加大学生了没、夜唱、夜衝、玩社mg a src="attachments/forum/month_1002/100225055818ce732e1de025b8.jpg" width="400" inpost="1" />

images 01.jpg (62.79 KB,

最近一期的《康熙来了》请到模仿界最强的几位年轻战将,卡古、陈汉典、小虾.卯足了劲/ignore_js_op>

店  名:陈记状元粥舖
地  址:花莲县花莲市轩辕路10号

简  介:
座落于花莲旧火车站前的百年桧木老屋,17064_e59ef9219b.jpg"   border="0" />


































/>1先跟秘书谈谈她会替你解决。
2不要紧我替你想办法。
3坏了就坏了管它的。
4董事长人很好道个歉就行了。
5这只花瓶好几万真糟糕。


选1的人
为人谨慎,望有时因自我膨胀而弄巧成拙。 板大
我是第一次发文
基于分享学习的心态 所以收集这些资料分享
有错误或是不当之影响烦请指正告知 好让小弟改正

此为小弟的一个box   lls2920



店名:茉莉小镇
营业时间:週一公休
     週二至週日&nb 这是我姐姐的美甲部落格,文章虽然还没有很多
重点是教学非常的详细(大推),每个礼拜也会增加新文章
有什麽问题都可以直接在部落格上面发问,她都会很仔细的回答噢
这裡附上部落格的照片跟网址,各位美丽的水水们可以多多关注她噢。

部落格网址: blog
我不知道如何在满是荆棘的人生中找到你...
不知何时何地...
而我只好把这份感情放在心底...
好好的呵护在手心...
在这裡等你...

我闯进了人生的十字路口...
只能这样看著你走...
And bending down beside the glowing bars,
Murmur, a little sadly, how Love fled
And paced upon the mountains overhead
And hid his face amid a crowd of stars.

 

*

He Wishes for the Cloths of Heaven


Had I the heavens’ embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.



*

A Drinking Song

Wine comes in at the mouth
And love comes in at the eye;
That’s all we know for truth
Before we grow and die.
I lift the glass to my mouth,
I look at you, and I sigh.


*

The Living Beauty

I bade, because the wick and oil are spent
And frozen are the channels of the blood,
My discontented heart to draw content
From beauty that is cast out of a mould
In bronze, or that in dazzling marble appears,
Appears, but when we have gone is gone again,
Being more indifferent to our solitude
Than ’twere an apparition. O heart, we are old;
The living beauty is for younger men:
We cannot pay its tribute of wild tears.


*  

Down by the Salley Gardens
   听此诗朗读        听此诗演唱,Britten 曲

Down by the salley gardens my love and I did meet;
She passed the salley gardens with little snow-white feet.
She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;
But I, being young and foolish, with her would not agree.

In a field by the river my love and I did stand,
And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;
But I was young and foolish, and now am full of tears.
 

            


当你年老
 

当你年老,灰白,睡意正浓,
在火炉边打盹,取下这本书,
慢慢阅读,梦见你眼中一度
发出之柔光,以及深深暗影;

多少人爱你愉悦丰采的时光,
爱你的美,以或真或假之情,
祇一个人爱你朝圣者的心灵,
爱你变化的容颜蕴藏的忧伤;

并且俯身红光闪闪的栏栅边,
带点哀伤,喃喃低语,爱怎样
逃逸,逡巡于头顶的高山上
且将他的脸隐匿于群星之间。
  
清凉的早晨,初升的太阳,ns-serif">Hokkaido 4/10(中)#旭川

Comments are closed.